スポンサーリンク
日本語字幕(にほんごじまく)とは、映画・テレビ番組等の映像作品に付される、日本語の文字を使った翻訳・解説法。主に日本語以外の言語を使用している映像作品に用いられる。
ときには日本国内でも強い方言や古典芸能には字幕が適用される。また、他の言語を母語とする人物の喋る日本語に対しても字幕がつくことがある。
バラエティー番組などで、文字にしたほうが面白い台詞、喧噪の中で聞き取りづらかった台詞を補足するため、あるいは笑いどころを強調するために入るテロップも、日本語字幕の一種と言えるかもしれない。
劇場用映画の場合、通常はセリフ1秒に対して3~4文字、一度に表示される字幕は20文字までが基本。1行あたりの文字数は、かつては13字だったが現在では10字(例外もある)。簡単な挨拶程度のセリフの場合、字幕に出さないことが多い。なお、字幕は簡潔さがモットーであるため、逐語訳にこだわることなく、意訳を積極的に取り入れる必要があり、必ずしも台詞に厳密に正確な翻訳がされないこともある。
出典:Wikipedia(日本語字幕)